AWWS - Site Web de météorologie aéronautique / Guide de l'utilisateur

Clause de non-responsabilité : NAV CANADA décline toute responsabilité ou obligation en ce qui a trait à l'actualité, l'exactitude, la justesse, l'exhaustivité, la fiabilité, l'opportunité ou toute autre caractéristique ou utilité de l'information retrouvée sur ce site Web. En aucun cas NAV CANADA sera tenue responsable d'une perte monétaire ou de dommages directs ou indirects, accessoires, consécutifs, particuliers ou exemplaires résultant d'une utilisation correcte ou incorrecte de ''l'information'' retrouvée sur ce site Web.
Dans le but d'alléger le document, le genre masculin s'applique aussi au genre féminin.


3. Information météorologique et NOTAM

L'information météorologique disponible dans AWWS est séparée en 3 classes :

  • les produits alphanumériques (bulletins standard et en langage clair dans certains cas) et
  • les produits graphiques (cartes).
  • les produits PESA.

 

3.1 Produits alphanumériques

Les produits alphanumériques disponibles sont les suivants :

  • SIGMET;
  • AIRMET;
  • PIREP;
  • METAR/SPECI;
  • TAF;
  • Vents en altitude (FD) et
  • NOTAM.

L'information sur les cendres volcaniques peut être retournée à l'usager en format graphique (si disponible) et / ou en format alphanumérique.

 

3.1.1 SIGMET

Les SIGMET modifient une prévision de zone graphique (GFA). Ce sont des avertissements météorologiques à court terme, émis lorsqu'il y a des conditions dangereuses ou risque d'y en avoir. Ils sont numérotés en séquence, c'est-à-dire A1, A2, etc. Les SIGMET sont en vigueur jusqu'à ce qu'ils soient mis à jour ou annulés. Ils décrivent les conditions météorologiques dangereuses jusqu'à FL600 inclusivement.

Les conditions météorologiques pour lesquelles on émet un SIGMET sont les suivantes :

  • zone d'orages actifs ligne d'orages;
  • ligne de grains forts;
  • ouragan/tempête tropicale;
  • grêle modérée ou forte;
  • turbulence forte (non associée à des nuages convectifs);
  • givrage fort (non associé à des nuages convectifs);
  • ondes orographiques marquées;
  • tempête de sable ou de poussière de grande étendue;
  • nuage de cendres volcaniques;
  • cisaillement du vent à bas niveau ou
  • tornade ou trombe marine.

Les bulletins SIGMET sont rédigés en langage clair abrégé utilisant les abréviations météorologiques standard dont on trouve la liste dans le Manuel des abréviations (MANAB) d'Environnement Canada (EC).

Exemple de message SIGMET :
WSCN02 CYUL 010058
CYUL SIGMET C7 VALID 010100/010500 CYUL-
WTN AREA BOUNDED BY 5000N04800W - 5000N04200W - 4500N03600W -
4500N04200W - 5000N04800W. MODERATE TO SEVERE TURBULENCE FORECAST FL320 TO FL400. OBSERVED BY SEVERAL AIRCRAFT. AREA MOVING EASTWARD 15 KTS. WKNG.
END/HJT/KET

3.1.2 AIRMET

Les AIRMET modifient une prévision de zone graphique (GFA). Ils sont en vigueur jusqu'à ce qu'ils soient mis à jour ou annulés, ou jusqu'à l'émission de la prochaine prévision de zone graphique. Ils ne sont émis que s'il y a des conditions potentiellement dangereuses en dessous de FL240 et qui ne sont pas décrites dans la prévision de zone graphique en vigueur, et qui ne nécessitent pas un SIGMET.

Les conditions météorologiques pour lesquelles on émet un AIRMET sont les suivantes

  • conditions IFR (nuages fragmentés ou ciel couvert à moins de 1000 pieds au-dessus du sol (AGL) et/ou visibilité inférieure à 3 milles terrestres);
  • précipitations verglaçantes (ne nécessitant pas un SIGMET);
  • givrage modéré (non associé à des nuages convectifs);
  • turbulence modérée (non associée à des nuages convectifs);
  • orages (isolés);
  • la vitesse moyenne du vent en surface, sur une grande étendue, augmente jusqu'à 20 nœuds ou plus, ou les rafales augmentent jusqu'à 30 nœuds ou plus, alors qu'on prévoyait au départ des vents plus faibles; ou
  • la différence entre les directions prévue et observée du vent est supérieure à 60°.

Les bulletins AIRMET sont rédigés en langage clair abrégé utilisant les abréviations météorologiques standard dont on trouve la liste dans le Manuel des abréviations (MANAB) d'Environnement Canada (EC).

Exemple de message AIRMET :
WACN31 CWEG 311950
AIRMET A1 ISSUED AT 1950Z CWEG-
AMEND GFACN31 CWUL 311745 ISSUE
WTN AREA BOUNDED BY /5042N12114W/30 W KAMLOOPS -/4911N11933W/OLIVER - /5019N11850W/30 NE KELOWNA - /5042N12114W/30 W KAMLOOPS. WTN AREA FQT VSBYS 1-3SM -SN OBSERVED. AREA MOVG EWD 20 KTS AND VSBYS GRADUALLY IMPROVG AFT 21Z.
END/GF

 

 

3.1.3 PIREP

Les PIREP, ou messages de pilote, sont des bulletins transmis par un pilote, soit pendant le vol, soit au sol. Ils décrivent les paramètres de vol ou les conditions météorologiques observés par le pilote.

Un PIREP peut contenir certains des éléments suivants ou tous :

  • la position de l'aéronef;
  • l'heure;
  • le niveau de vol;
  • le type d'aéronef;
  • la nébulosité;
  • la température;
  • le vent;
  • la turbulence;
  • le givrage et
  • des remarques.

La section Remarques est une zone de format libre où les pilotes peuvent inscrire toute autre information pertinente.

Exemple de message PIREP codé (format standard) :
UACN10 CYRL 091056
WG
UA /OV DONALD LAKE 1045 FL ON GROUND /TP C185 /SK CLR /RM
SFC WND CALM VSBY 15. DONALD LAKE 43NM W CYRL. VIA CYWG FSS

Sur le site AWWS, on peut aussi voir un PIREP en langage clair :
UACN10 CYRL 091056
WG UA /OV DONALD LAKE 1045 FL ON GROUND /TP C185 /SK CLR /RM SFC WND CALM VSBY 15. DONALD LAKE 43NM W CYRL. VIA CYWG FSS
LIEU DU PIREP
LAKE
DATE - HEURE
09 JUILLET 2001 - 1045 UTC
NIVEAU DE VOL
TYPE D'AERONEF
C185
CESSNA AIRCRAFT CO.
CESSNA 185
(LEGER)
NEBULOSITE
CIEL DEGAGE
TEMPERATURE
VENT
TURBULENCE
GIVRAGE
REMARQUES

/RM SFC WND CALM VSBY 15. DONALD LAKE 43NM W CYRL. VIA CYWG FSS

 

3.1.4 METAR / SPECI / LWIS

Un METAR est une observation météorologique de surface émise toutes les heures, alors qu'un SPECI est une observation spéciale, émise à tout autre moment, par suite d'un changement significatif des conditions météorologiques. Les données sont recueillies par des observateurs humains, par des stations automatisées ou par la combinaison des deux, puis codées en format METAR par un logiciel informatique. Les stations automatisées utilisées sont de deux types: les systèmes automatisés d'observations météorologiques (AWOS) et les systèmes de renseignements météorologiques restreints (LWIS). Les bulletins LWIS ne sont pas décodés en langage clair.

Le code METAR est le code standard utilisé dans le monde entier pour signaler les observations météorologiques de surface. Il décrit les conditions régnant dans un rayon de 3 km autour du site d'observation, et est émis toutes les heures, peu après l'heure. (Note : les phénomènes dans le voisinage indiqués dans un METAR se produisent dans un rayon de 8 km autour du site. Tout ce qui survient à plus de 8 km de distance est généralement indiqué dans la partie Remarques (RMK) du METAR.

Les principaux éléments figurant dans un METAR sont les suivants :

  • code de modification;
  • identificateur METAR/SPECI/LWIS;
  • identificateur de la station;
  • date;
  • information sur le vent;
  • visibilité horizontale dominante;
  • temps présent;
  • groupe nuages;
  • température / point de rosée;
  • calage altimétrique et
  • remarques

Une description détaillée de tous ces paramètres dépasserait la portée du présent guide. Pour un complément d'information, consulter le site du Service météorologique du Canada.

Exemple de METAR codé (format standard) :
METAR CYGP 091100Z 00000KT 15SM SCT040 BKN100 BKN240 17/15 A2975 RMK
SC3AC2CI0 SLP077=

Sur le site AWWS, on peut aussi voir un METAR ou un SPECI en langage clair :
METAR CYGP 091100Z 00000KT 15SM SCT040 BKN100 BKN240 17/15 A2975 RMK SC3AC2CI0 SLP077=
METAR
LIEU
CYGP - GASPE
DATE - HEURE
09 JUILLET 2001 - 1100 UTC
VENT
CALME
VISIBILITE
15 MILLES TERR.
PORTEE VISUELLE DE PISTE
METEO
NEBULOSITE
NUAGES EPARS (3/8 - 4/8) 4000 PI
NUAGES FRAGMENTES (5/8 - 7/8) 10000  PI
NUAGES FRAGMENTES (5/8 - 7/8) 24000  PI
TEMP / PT DE ROSEE
17 C / 15 C
ALTIMETRE
29.75 PO HG
TEMPS RECENT
CISAILLEMENT
REMARQUES
RMK SC3AC2CI0 SLP077=
NUAGE AVEC OPACITE: STRATOCUMULUS 3/8  ALTOCUMULUS 2/8  CIRRUS 0/8 
PRESSION AU NIVEAU DE LA MER: 1007.7 hPa

Dans les conditions normales, les remarques ne sont pas traduites en langage clair, parce qu'elles sont de format libre de par leur nature.

 

3.1.5 TAF

Le code des prévisions d'aérodrome (TAF) est le standard utilisé dans le monde entier pour fournir les prévisions d'aérodrome. Ces prévisions décrivent les conditions météorologiques les plus probables dans un rayon de 5 milles marins (NM) autour du centre du système de pistes. Les abréviations et les codes utilisés sont les mêmes que dans les METAR. Si la prévision est modifiée, l'abréviation AMD (pour amendement) sera indiquée directement après le type de message, c'est-à-dire que vous verrez alors les mots TAF AMD.

Les principaux éléments d'un TAF sont les suivants : 

  • identificateur du bulletin;
  • code de modification/correction;
  • identificateur de l'aérodrome;
  • date;
  • période de couverture;
  • information sur le vent;
  • visibilité horizontale dominante;
  • temps présent;
  • groupe de nuages;
  • groupes de changement temporaire ou permanent et
  • remarques

Une description détaillée de tous ces paramètres dépasserait la portée du présent guide. Pour un complément d'information, consulter le site du Service météorologique du Canada.

Exemple de TAF codé (format standard) :
TAF CYGP 090521Z 090618 VRB03KT P6SM BKN050 BKN100 TEMPO 0618 6SM
-SHRA BR BKN020 RMK NXT FCST BY 12Z=

Sur le site AWWS, on peut aussi voir un TAF en langage clair :
TAF CYGP 091144Z 091224 VRB03KT P6SM BKN040 BKN100 TEMPO 1224 6SM -SHRA BR OVC040 RMK NXT FCST BY 18Z=
TAF
09 Jul 2001 - 1144 UTC
LIEU
CYGP - GASPE
VALIDITE
1144 A 2400 UTC
 
PERIODES
[UTC]
VENT
[DEGRES VRAIS]
VISIBILITE
[MILLES TERR.]
METEO
NEBULOSITE
[PIEDS AGL]
 
1200 A 0000
VARIABLE @ 3 NOEUDS
6+
---
4000 FRAGMENTES
10000 FRAGMENTES
CHANGEMENTS TEMPORAIRES
1200 A 0000
 
6
AVERSE DE PLUIE FAIBLE
BRUME
4000 CIEL COUVERT
REMARQUES LA PREVISION SUIVANTE SERA EMISE POUR 1800 UTC

 

3.1.6 Vents en altitude (FD)

Les FD sont des prévisions alphanumériques des vents et des températures pour diverses altitudes. Ils sont émis pour plus de 140 sites au Canada. Les niveaux de vol disponibles sont les suivants :
  • à bas niveaux : FL030, FL060, FL090, FL120 et FL180,
  • à hauts niveaux : FL240, FL300, FL340, FL390, FL450 et FL530.

Les bulletins FD sont préparés pour répondre aux besoins de l'aviation en matière de planification de vol et pour préparer la documentation pour les vols à l'intérieur du Canada, et entre le Canada et les États-Unis, le Groenland, le Mexique et les Antilles. Les bulletins pour les bas niveaux sont préparés par le Centre météorologique canadien (CMC) et les prévisions pour les hautes altitudes par le National Weather Service (NWS) des États-Unis.

Ils suivent le format ddfftt, où dd est la direction du vent (en degrés vrais), ff la vitesse du vent (en nœuds) et tt la température (en degrés Celsius).

En soustrayant 100 nœuds de la vitesse et en ajoutant 50 à la direction, on a des vitesses de vent de 100 à 199 nœuds. Par exemple, un vent soufflant de 240 degrés à 130 nœuds est codé 7430. Les vitesses supérieures à 199 nœuds sont codées comme si elles étaient de 199 nœuds (par exemple des vents soufflant de 90 degrés à 210 nœuds sont codés 5999, comme les vents de 199 nœuds). Enfin, les vitesses inférieures à 5 nœuds sont indiquées par 9900.

L'exemple ci-dessous montre les vents et températures dans les bas niveaux, et le tableau explique les divers codes utilisés et la manière de les décoder (ce n'est pas une sortie de AWWS) :

FCST BASED ON 051200 DATA VALID 060000 FOR USE 21-06
  3000 6000 9000 12000 18000
YVR 2523 2631-02 2536-09 2560-14 7503-25
YVV 0224 3609-05 2811-08 2769-14 2789-26
YWG 2610 9900+00 2612-03 2525-10 2562-23

Interprétation de cet exemple :

FD codé FD décodé
2523 Vent à Vancouver à 3000 pieds au-dessus du niveau de la mer (ASL) 250° vrais à 23 nœuds
9900+00 Vent à Winnipeg à 6000 pieds au-dessus du niveau de la mer (ASL) faible et variable, température 00 °C
7503-25 Vent à Vancouver à 18000 pieds au-dessus du niveau de la mer (ASL) 250° vrais (75-50=25) à 103 nœuds (03+100=103), température -25 °C
859950 (Exemple générique) Vent 350° vrais (85-50=35) à 199 nœuds ou plus, température -50 °C

Les prévisions FD sont générées automatiquement deux fois par jour au Centre météorologique canadien (CMC) pour les bas niveaux, et au National Weather Service (NWS) des États-Unis pour les niveaux élevés. Les bulletins FD pour les bas niveaux sont modifiés (au besoin) 4 fois par jour, quand les analyses en altitude de 00, 06, 12 et 18 UTC sont faites. Sur le site AWWS, toutes les prévisions pour un endroit donné sont regroupées dans un seul tableau :

On omet le niveau 3000 pieds quand l'élévation du terrain est supérieure à 1500 pieds.
En outre, on ne prévoit pas les températures pour ce niveau. Dans ce cas, la sortie ressemble à l'exemple ci-dessous : 
Wabush - NFLD.
STN YWK - for use 3000 6000 9000 12000 18000
FDCN01 CWAO FCST BASED ON 090000 DATA VALID 090600 05-09   2111+06 1913+01 1815-04 1711-16
FDCN02 CWAO FCST BASED ON 090000 DATA VALID 091200 09-18   1719+06 2017+01 2119-05 2416-16
FDCN03 CWAO FCST BASED ON 090000 DATA VALID 100000 18-05   2315+07 2216+02 2118-04 2024-15

Exemple de prévision des vents en altitude émise par le Centre météorologique canadien pour les niveaux de vol qui sont inférieurs ou égaux à FL180 (FL <= FL180).
Winnipeg Man.
STN YWG - for use 3000 6000 9000 12000 18000
FDCN01 CWAO FCST BASED ON 090000 DATA VALID 090600 05-09 3310 3216+15 3023+07 3030+01 2945-10
FDCN02 CWAO FCST BASED ON 090000 DATA VALID 091200 09-18 3216 3019+13 2922+06 2934+00 3047-10
FDCN03 CWAO FCST BASED ON 090000 DATA VALID 100000 18-05 3417 3419+10 3230+07 3236+03 3146-08

 

Exemple de prévision des vents en altitude émise par le National Weather Service des États-Unis pour les niveaux de vol qui sont supérieurs à FL180 (FL > FL180).
Winnipeg Man.
STN YWG - for use 24000 30000 34000 39000 45000 53000
FDCN1 KWBC DATA BASED ON 090000Z VALID 090600Z 0500-0900Z. 2952-22 297038 298446 298350 296355 293258
FDCN2 KWBC DATA BASED ON 090000Z VALID 091200Z 0900-1800Z. 3056-21 296938 298146 298551 296555 292658
FDCN3 KWBC DATA BASED ON 090000Z VALID 100000Z 1800-0500Z. 3163-22 307238 308746 309052 306655 303059

 

3.1.7 NOTAM


NOTAM :

Un NOTAM est un avis diffusé par télécommunication, contenant des informations sur l'établissement, l'état ou la modification d'un aménagement, d'un service, d'une procédure aéronautiques, ou d'un danger pour la navigation aérienne. Ceci comprend tous les renseignements qui sont essentiels au personnel chargé des opérations aériennes.

Pour trouver un NOTAM sur le site web d'information météorologique à l'aviation (AWWS), entrez l'indicateur des fichiers NOTAM ou de l'aérodrome approprié (formé de quatre lettres).

Le guide de l'utilisateur ci-dessous explique les différentes options NOTAM offertes sur le site web. Pour des informations plus générales à propos du système NOTAM canadien, veuillez consulter le « Manuel des procédures canadiennes pour les NOTAM » (section Publications sur ce site web) et AIM.MAP 5.6.8

Fichiers NOTAM :

  Nota : Pour satisfaire aux exigences de l'article 602.71 du RAC et de la section 3.3 de l'AIM-RAC, veuillez examiner tous les fichiers NOTAM pertinents à votre vol afin d'acquérir tous les renseignements requis avant de décoller.

Il y a trois catégories de fichiers NOTAM à consulter pour planifier un vol :

  1) Fichier NOTAM d'aérodrome : NOTAM des services aérodrome, aménagements, services, ainsi que les dangers, feux d'obstacles et activités se trouvant dans un rayon de 25 milles marins (NM) d'un aérodrome.

    Nota : Il arrive que l'indicateur des fichiers NOTAM soit différent de celui de l'aérodrome. Par exemple, les NOTAM pour OTTAWA/CARP (CYRP) figurent dans le fichier NOTAM de GATINEAU (CYND). Pour déterminer quel fichier NOTAM s'applique à un aérodrome en particulier, consultez la section PRÉP/VOL du Répertoire aérodromes/installations du Supplément de vol Canada (CFS) ou du Supplément hydroaérodromes (WAS) pour cet aérodrome.

   
  • Le message « VOIR NOTAM ADDITIONNELS POUR VOTRE VOL DANS LE FICHIER NOTAM CY?? CI-APRÈS » apparaîtra :

    Lorsque le système détecte un danger, mais ne peut déterminer si ce danger s'applique au vol. Le système fournit alors ce NOTAM et laisse le pilote décider si oui ou non le danger s'applique au vol.
   
  • Le message « VOICI DES NOTAM ADDITIONNELS DU FICHIER NOTAM CY?? » apparaîtra :

    Lorsqu'un NOTAM OBST (obstacle, tel qu'une panne de feu d'obstacle, l'installation de câbles ou le dynamitage, situé à plus de 10 NM d'un aérodrome et qui n'est pas associé à un aérodrome) ou un NOTAM XXXX (activités à l'extérieur de l'espace aérien de classe F et à plus de 10 NM d'un aérodrome comme l'hélidébardage, le vol à voile, les sauts en parachute, les émissions de faisceaux laser) a été émis. Il s'agit de fichiers NOTAM supplémentaires qui apparaîtront après tous les autres NOTAM CY??.
   
  • Le message « LES SEULS NOTAM APPLICABLES À CET AÉRODROME SONT DANS LE FICHIER CY?? CI-APRÈS » apparaîtra :

    Lorsqu'il n'y a aucun NOTAM correspondant précisément aux paramètres demandés (CY??). Note : les NOTAM OBST et XXXX seront quand même fournis.
  2) Fichier NOTAM FIR (région d'information de vol) : NOTAM d'intérêt général concernant une FIR. Cette catégorie comprend les NOTAM qui ne sont pas associés à un aérodrome en particulier ou ceux qui englobent plusieurs sites dans la même FIR. Ils se rapportent à l'espace aérien de classe F, exercices militaires, restrictions temporaires de l'espace aérien, modifications apportées à des publications de zones ou routes aériennes, essais de modification aux systèmes ATS, éruptions volcaniques, fréquences PAL, de même qu'aux fréquences RCO en route et aux systèmes de navigation qui ne sont pas énumérés sous un aérodrome en particulier dans le Répertoire aérodromes/installations du CFS ou du WAS.

    NOTA 1 : Lorsque vous sélectionnez Fichier NOTAM FIR dans Prévisions et Observation, le système vous donne seulement les NOTAM FIR pour le(s) aéroport(s) que vous avez sélectionné(s).

Ex : Si vous faites un vol de Toronto à Vancouver et avez seulement sélectionné ces 2 aéroports, le système ne vous donnera pas les NOTAM FIR de Winnipeg et Edmonton. Pour avoir des informations complètes, vous devez aussi sélectionner un aérodrome qui se trouve dans les FIR que vous allez traverser pendant votre vol.

    NOTA 2 :Les NOTAM concernant les fréquences Arctique Radio et les fréquences aériennes internationales sont publiés dans le fichier NOTAM de CZNB.

  3) Fichier NOTAM nationaux (CYHQ) : Cette catégorie comprend les NOTAM qui touchent tout le pays, comme les fermetures de l'espace aérien national et les modifications des publications aéronautiques nationales.

Option supplémentaire concernant les NOTAM :

  4) NOTAM locaux seulement : Inclus les NOTAM à ou jusqu'à un rayon de 25NM maximum de le ou les aérodrome(s).

Cette section n'est pas un fichier NOTAM mais une portion du fichier Aérodrome NOTAM seulement. Par conséquent:


- Dans les pages Prévisions et observations :

Le système retrouve les NOTAM Aérodrome à ou jusqu'à un un rayon de 25NM maximum du centre de l'aéroport, ceci seulement pour le(s) aérodrome(s) que vous avez sélectionné(s). Par conséquent, cette section risque de ne pas comprendre tous les NOTAM concernant les autres aérodromes associés et qui pourraient affecter les environs de(s) aérodrome(s) que vous avez sélectionnés tels que: aides à la navigation, aménagements, services, dangers et activités.

Ex : Un aéroport est proche de celui ou de ceux que vous avez sélectionné(s) et un spectacle aérien qui s'étend jusqu'à, par exemple, 10NM de l'aéroport que vous avez sélectionné y a lieu. Du fait que ce spectacle est organisé à un aérodrome autre que celui que vous avez sélectionné, le système risque de ne pas vous donner ce NOTAM bien que le spectacle soit dans le rayon de 25NM de votre aéroport. Cependant, cette information se trouvera dans le fichier NOTAM d'aérodrome.

Conclusion: Selon le vol que vous avez prévu, l'option « NOTAM locaux seulement » dans les pages décrites ci-dessus pourrait ne pas vous donner toutes les informations dont vous avez besoin. Si faites des circuits VFR a l'aérodrome, le système vous donne ce dont vous avez besoin mais si vous voulez vous éloigner de la proximité de la piste vous devez consulter le fichier NOTAM aérodrome.

- Dans les pages Données locales :

Le système retrouve les NOTAM Aérodrome dans un rayon de 25NM pour tous et seulement les aérodromes qui se situent dans le rayon de 50NM.

Les aérodromes en dehors mais proches de la limite du rayon de 50NM ne sont pas inclus. Ces aérodromes pourraient avoir des NOTAM qui s'étendent légèrement à l'intérieur du rayon ou de 50NM, tels que: aides à la navigation, aménagements, services, dangers et activités. Ces NOTAM risquent de ne pas être inclus.

Ex : si votre vol s'aventure jusqu'a la limite ou presque des 50NM et un aérodrome, situé juste de l'autre coté de la limite, offre un spectacle aérien, le system risque de ne pas vous donner cette information dans la section « NOTAM locaux seulement »

Nota : Dans certaines conditions, comme expliqué ci-dessus, pour satisfaire aux exigences de l'article 602.71 du RAC et de la section 3.3 de l'AIM-RAC, prendre connaissance de la section « NOTAM locaux seulement » avant de décoller n'est pas suffisant. Veuillez examiner tous les fichiers NOTAM pertinents pour obtenir des renseignements complets.

 

3.1.8 VFR


Prévisions saisonnières de route VFR :

Des prévisions saisonnières de route VFR sont maintenant disponibles pour Hope à Lytton et de Hope à Princeton sur le sud-ouest de la Colombie-Britannique. Ces prévisions de route incluent les avis d'aérodromes ainsi que les prévisions de vol VFR le long des ces deux routes principales qui joignent la cote et l'intérieur de la Colombie-Britannique. Les prévisions seront émises quatre fois par jour à 1400, 1700, 2000 et 2300Z, seront valides pour six heures avec un aperçu des conditions pour le reste de la journée, sauf la prévision de 2300Z qui aura un aperçu pour la journée suivante.

Les prévisions de route VFR sont émises pour la saison durant laquelle l'heure avancée est observée. Les prévisions seront amandées au besoin.

 

3.2 Produits graphiques

Les produits graphiques disponibles via AWWS sont les suivants :
  • cartes de temps significatif de hauts et de moyens niveaux (SIGWX HI, MID LVL et Atlantique);
  • carte de turbulence sur l'Atlantique Nord (TURB ATL N);
  • carte des conditions de vol;
  • cartes d'analyses de surface (ANALYSE SFC);
  • cartes d'analyses en altitude (ANALYSE AÉRO);
  • prévision de zone graphique (FA Graphique);
  • prévision locale graphique (LGF);
  • vents en altitude (FL<= FL180, FL240, FL340, FL390 et FL450);
  • imagerie satellitaire
  • imagerie radar
  • images de la caméra météo à l'aviation et
  • carte de prévision de turbulence au Canada

L'information sur les cendres volcaniques peut être retournée à l'usager en format graphique (si disponible) et / ou en format alphanumérique.

 

3.2.1 Cartes prévues de temps significatif à haute altitude (SIGWX HI LVL)

Les cartes prévues du temps significatif à haute altitude SIGWX sont valides à des heures spécifiques : 0000, 0600, 1200 et 1800 UTC. Elles présentent les phénomènes météorologiques significatifs en route (givrage, la turbulence et l'activité convective) pour divers niveaux de vol allant de FL250 à FL630 (soit environ entre 380 et 75 hPa) dans l'espace aérien canadien, et sont émises par le National Weather Service (NWS) des États-Unis.

Les éléments du temps significatifs, définis par l'Organisation météorologique mondiale (OMM) et l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), sont les suivants :

  • orages et cumulonimbus;
  • cyclones tropicaux;
  • lignes de grains forts;
  • turbulence modérée ou forte;
  • givrage modéré ou fort;
  • tempêtes de sable ou de poussière de grande étendue;
  • zones de convergence en surface bien définies;
  • fronts en surface avec vitesse et direction du déplacement;
  • hauteur de la tropopause;
  • courants-jets et
  • éruptions volcaniques.

Ce produit est émis par le National Weather Service (NWS), équivalent américain du Service météorologique du Canada (SMC).

Exemple de la carte prévue du temps significatif à haute altitude. Voir la carte.

 

3.2.2 Cartes prévues de temps significatif à moyenne altitude et pour L'ATLANTIQUE NORD

Les cartes prévues de temps significatif à moyenne altitude sont valides à des heures spécifiques : 0000, 0600, 1200 et 1800 UTC. Elles présentent les phénomènes météorologiques significatifs en route (givrage, la turbulence et l'activité convective) pour les niveaux de vol allant de FL100 à FL240 (700 à 400 hPa) dans l'espace aérien canadien.

Exemple de la carte prévue de temps significatif à moyenne altitude : Voir la carte

La carte prévue du temps significatif pour l'Atlantique Nord à basse et moyenne altitude (de la surface jusqu'au niveau 400 hPa) est destinée aux opérations aéronautiques. La carte montre les positions prévues des centres de pression en surface, des fronts en surface et des nuages où on prévoit du givrage; les positions des tempêtes tropicales et des ouragans sont indiquées lorsque requis. Les zones significatives de givrage et de turbulence sont incluses, de même que les niveaux de congélation. Ces cartes sont produites 2 fois par jour, et sont valides approximativement 11 heures après les heures d'émission (les heures de validité sont 0000 UTC ou 1200 UTC)

Exemple de la carte prévue de temps significatif pour l'Atlantique Nord : Voir la carte

Ces cartes sont émises par le Centre météorologique à l'aviation canadien (CMAC) d'Environnement Canada.

Les éléments du temps significatifs décrits dans la prévision sont les suivants :

  • orages et cumulonimbus;
  • zones de nuages organisés;
  • cyclones tropicaux;
  • lignes de grains forts;
  • turbulence modérée ou forte;
  • givrage modéré ou fort;
  • tempêtes de sable ou de poussière de grande étendue;
  • fronts en surface avec vitesse et direction du déplacement et
  • niveau de congélation.

 

3.2.3 Cartes prévues de turbulence sur l'atlantique Nord (TURB ATL N)

La prévision de la turbulence sur l'Atlantique Nord présente les régions de turbulence modérée à forte, associée à la fois au courant-jet et aux nuages convectifs, entre les niveaux de vol FL280 et FL430.

Ce produit a été créé pour le Système de contrôle de la circulation aérienne (GAATS) de Gander, à la demande de NAV CANADA, pour aider le Centre de contrôle régional (CCR) de Gander à déterminer les trajets utilisés pour séparer les aéronefs traversant l'Atlantique. Les cartes utilisent des symboles non standard pour décrire les éléments suivants :

  • zones de turbulence;
  • déplacement des zones de turbulence (direction et vitesse);
  • caractéristiques des zones de turbulence (augmentation d'intensité, baisse d'intensité, sans changement);
  • position horizontale du cœur (centre) du courant-jet;
  • altitude du cœur du courant-jet;
  • déplacement (direction et vitesse) du cœur du courant-jet et
  • sommets des nuages convectifs.

Ce produit est émis 3 fois par jour autour de 1030, 1715 et 2230 UTC. Le premier produit est utilisé pour préparer les trajets vers l'est pour la soirée (valide à 0000UTC); le deuxième en est une mise à jour (valide à 0000UTC). Le dernier est utilisé pour préparer les trajets vers l'ouest (valide à 1100UTC).

Exemple de la carte de prévision de la turbulence sur l'Atlantique Nord (TURB ATL N) pour les trajets vers l'est. Voir la carte.

Exemple de la carte de prévision de la turbulence sur l'Atlantique Nord (TURB ATL N) pour les trajets vers l'ouest. Voir la carte.

 

3.2.4 Cartes de conditions de vol

Les cartes de conditions de vol décrivent les conditions observées et prévues dans un format de codes couleurs, qui donne rapidement un aperçu de la situation météorologique.

L'information est présentée en termes de catégories de vol :

  • rouge pour le vol aux instruments (IFR),
  • jaune pour les conditions de vol à vue marginales (MVFR) et
  • vert pour le vol à vue (VFR).

Par défaut, c'est l'information METAR qui est montrée. Pour afficher un TAF, l'usager doit d'abord choisir une heure de validité : 1800, 0000, 0600 ou 1200 UTC. Le programme affiche alors la pire catégorie de vol prévue à ce moment.

Par exemple, dans le TAF pour St. John's (Terre-Neuve) présenté ci-dessous, la section TEMPO montre que, entre 1800 et 2000 UTC, on prévoit des conditions IFR une partie du temps. Puisque ces conditions sont pires que les conditions principales indiquées dans la première portion du TAF, St. John's apparaîtra en rouge.

TAF CYYT 091131Z 091212 26005KT P6SM SCT030 BKN070 TEMPO 1215 5SM
-SHRA BR BKN030 OVC070
FM1500Z 18005KT P6SM -RA SCT004 BKN030 TEMPO 1820 2SM -RA BR
OVC004

FM2000Z 16005KT 1/2SM -SHRA FG VV002
FM0900Z 16010KT 3SM -SHRA BR OVC010
RMK NXT FCST BY 18Z=

L'usager peut zoomer sur la carte simplement en cliquant sur la zone d'intérêt.

Exemple de carte des conditions de vol. Voir la carte.

 

3.2.5 Cartes analysées des conditions de surface (ANALYSE SFC)

La carte analysée en surface montre le champ de pression au niveau moyen de la mer à une heure donnée, avec la position des centres des anticyclones et dépressions et les fronts. Ces analyses sont produites 4 fois par jour, à 0000, 0600, 1200 et 1800 UTC (disponible vers 0330UTC, 0930UTC, 15h30UTC et 2130UTC respectivement), par le Centre météorologique canadien (CMC) d'Environnement Canada.

Les isobares (courbes reliant les points d'égale pression) sont tracées automatiquement par l'ordinateur à intervalles de 4 hPa (4 millibars). À noter que 1 millibar = 1 hectopascal (hPa). Les fronts (zones de transition entre deux masses d'air) sont ajoutés à la main. Il peut y avoir d'autres informations sur l'analyse : 

  • NEW indique que l'élément est nouvellement formé;
  • QS signifie quasi stationnaire et indique que l'élément en question n'a pas changé de position dans les 6 dernières heures.

Exemple d'analyse de surface (de 06UTC). Voir la carte.

On peut aussi y trouver l'historique d'un centre dépressionnaire. Si le centre dépressionnaire (dépression) est présent depuis plus de 6 heures il est alors représenté par une série de cercles reliés par une ligne en tirets.

Dans cet exemple, on voit un centre dépressionnaire de 996 hPa qui se dirige vers les sud-est. Sa pression est passée de 1001 hPa 18 heures avant l'analyse, à 1000 hPa 12 heures avant et à 999 hPa 6 heures avant.

Sur le site AWWS, on peut extraire l'analyse la plus récente, ou alors celle produite 6 heures plus tôt.

3.2.6 Cartes analysées des conditions en altitude (ANALYSE AÉRO)

Les cartes analysées en altitude sont produites automatiquement par ordinateur, deux fois par jour, à 0000 et 1200 UTC. Elles sont disponibles pour 4 niveaux : 250, 500, 700 et 850 hPa. Ce sont des produits très spécialisés qui montrent les températures, la vitesse du vent et les hauteurs de divers niveaux de pression dans l'atmosphère. À noter que 1 millibar = 1 hectopascal (hPa). C'est le hPa qui est utilisé comme unité sur les cartes du Centre météorologique canadien (CMC).

Les analyses offertes sur le site AWWS sont des produits très techniques, utilisés par les météorologistes pour préparer leurs prévisions. Une description détaillée de l'interprétation de ces cartes dépasserait la portée du présent guide; on peut cependant en donner une courte description.

Exemple d'analyse en altitude à 250 hPa : cette carte a essentiellement pour but de montrer la position et l'intensité du courant-jet. Elle montre aussi la configuration des hauteurs de ce niveau de pression et la température.

Exemple d'analyse en altitude à 500 hPa : cette analyse montre elle aussi la configuration des hauteurs de ce niveau de pression, la température et les vents. On peut l'utiliser pour identifier la présence de dépressions en altitude. Elle permet aussi aux météorologistes de déterminer s'il y a des endroits où la température monte ou baisse, ce qui est une façon d'évaluer le potentiel de développement de dépressions en surface.

Exemple d'analyse en altitude à 700 hPa : cette analyse montre la configuration des hauteurs de ce niveau de pression, la température et les vents.

Exemple d'analyse en altitude à 850 hPa : cette analyse montre la configuration des hauteurs de ce niveau de pression, la température et les vents. L'analyse des températures peut aider à définir les types de précipitations en surface.

 

3.2.7 Prévision de zone graphique (FA graphique)

La prévision de zone graphique (GFA) décrit les conditions météorologiques les plus probables entre la surface et l'altitude de 24 000 pieds pour une zone donnée à une heure donnée (l'heure de validité). La prévision de zone graphique est conçue essentiellement pour répondre aux besoins de l'aviation générale et des transporteurs aériens régionaux. Les prévisions de zone graphiques sont émises à 0530, 1130, 1730 et 2330 UTC. Il y a sept zones ou domaines distincts de GFA, qui ensemble couvrent la totalité de l'espace aérien du Canada.

Il existe deux types de cartes de prévision de zone graphique, qui doivent être utilisés ensemble :

  • nuages & temps (CLDS, WX) et
  • givrage, turbulence et niveaux de congélation (ICG, TURB& FZLVL).

Chaque prévision de zone graphique doit couvrir trois heures de validité : T+0, T+6 et T+12, ce qui signifie que chaque émission se compose de 6 cartes. La carte des nuages et du temps du dernier jeu contient un texte d'aperçu pour le vol aux instruments (IFR) pour les 12 heures suivantes.

La prévision de zone graphique utilise les codes des METAR/TAF, et ses symboles et abréviations sont conformes à ceux énoncés dans la section MET de le manuel d'information aéronautique (AIM) de Transports Canada. Toutes les hauteurs sont données par rapport au niveau moyen de la mer (ASL), sauf indication contraire; les bases et sommets des nuages sont indiqués; la visibilité est toujours incluse et, si on prévoit qu'elle soit supérieure à 6 milles, on l'indique par la mention P6SM; les vents ne sont inclus que si l'on prévoit qu'ils seront supérieurs à 20 nœuds ou avec des rafales à 30 nœuds ou plus.

Exemple :

3.2.8 Prévision locale graphique (LGF)

La prévision locale graphique (LGF) est un produit graphique qui décrit les conditions météorologiques les plus probables (nuages, temps et turbulence à basse altitude) qui pourraient survenir entre la surface et 10 000 pieds sur une superficie donnée à une heure précise (heure de validité) . Une zone de texte est située à l'extrémité droite du produit et contient des renseignements sur la turbulence, les nuages et le temps.

Le LGF ressemble au GFA, mais NE le remplace PAS. Le LGF est spécialement conçu pour répondre aux besoins des pilotes dans une région géographique donnée.

Plus précisément, le LGF de la côte Ouest pour les vols VFR a été conçu pour satisfaire les besoins des pilotes de la côte Ouest sous les règles de vol à vue (VFR). Les données sur le givrage n'y sont donc pas incluses mais la zone de texte située à l'extrémité droite du produit contient une description des conditions en haute mer.

Format et détails des LGF VFR de la côte Ouest :

•  Chaque LGF comprend trois cartes correspondant à trois heures différentes (T+0, T+3 et T+6) pour chaque zone.

•  Le dernier produit de la journée contient un aperçu pour le lendemain matin.

•  Les codes sont conformes à ceux utilisés dans les METAR/TAF.

•  Les symboles et les abréviations sont conformes à ceux que contiennent les sections MET et GFA ( http://www.tc.gc.ca/AviationCivile/publications/tp14371/MET/3-1.htm#3-3 ) du Manuel d'information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC).

•  Toutes les altitudes sont au-dessus du niveau de la mer (ASL), sauf indication contraire.

•  La base et le sommet (à l'exception du sommet des nuages de convection) sont indiqués lorsqu'ils sont sous 10 000 pieds.

•  Le sommet des nuages de convection est clairement indiqué.

•  La visibilité est toujours incluse. S'il est prévu qu'elle dépasse 6 milles, on utilise alors le code P6SM.

•  Les phénomènes synoptiques pertinents ainsi que la vitesse et la direction de ces phénomènes sont indiqués; les vents ne sont inclus que s'ils sont de 20 nœuds ou plus, ou s'il y a des rafales de 30 nœuds ou plus et de la turbulence.

•  Les niveaux de congélation sont indiqués à des intervalles de 2500 pieds.

•  S'il y a lieu, les zones de givrage autres que celles dans les nuages sont indiquées (p. ex., les précipitations, la bruine et l'embrun verglaçant). Le givrage lié aux nuages n'est PAS indiqué.

•  La turbulence à basse altitude (p. ex., la turbulence mécanique, le cisaillement du vent dans les basses couches et les ondes orographiques sous 10 000 pieds ASL) est également indiquée.

•  Des symboles sont utilisés pour illustrer les précipitations (la pluie, la neige, la bruine verglaçante, les granules de glace et de neige) ainsi que pour indiquer les orages, le brouillard et la turbulence. Des symboles d'intensité (modérée et sévère) sont également utilisés, s'il y a lieu.

NOTA : Dans les LGF, les tirets orange indiquent les zones organisées où le plafond est bas ou bien là où la visibilité est réduite.

Heures d'émission et couverture géographique des LGF VFR de la côte Ouest.

•  Heures d`émission : 1500, 1800, 2100 et 0000 UTC.

•  Les LGF illustrent trois zones distinctes chevauchantes couvrant toute la côte du Pacifique en Colombie-Britannique. Ces zones sont les côtes Nord, Centrale et Sud.

 

3.2.9 Cartes de vents en altitude (FL <=FL180)

Cette carte donne des prévisions de la température et des vents, en format graphique, pour un niveau de vol donné. L'information est divisée en zones géographiques distinctes : Est, Nord et Ouest. L'information présentée sur la carte est essentiellement la même que celle des bulletins FD. La grande différence, cependant, est qu'on ne peut consulter qu'un niveau de vol à la fois, du fait de la nature graphique de l'information. L'information, générée par ordinateur, est tirée des modèles de prévision météorologique numérique.

Exemple de carte des vents en altitude pour la région Est pour le niveau de vol FL180. Voir la carte.

 

3.2.10 Cartes de vents en altitude (FL240, FL340, FL390, FL450)

Ces cartes des vents en altitude sont préparées par ordinateur et indiquent les prévisions de la direction et de la vitesse du vent, ainsi que de la température. La direction du vent est donnée par rapport au nord vrai. La température est en degrés Celsius entiers et présumée négative au-dessus de 24 000 pieds. Le National Weather Service (NWS) des États-Unis produit ces cartes 4 fois par jour. Elles sont valides à : 00, 06, 12 et 18 UTC. Les niveaux 18 000 pieds et au-dessus sont des altitudes-pression. Les niveaux FL240, FL340, FL390 et FL450 sont disponibles sur le site AWWS.

Exemple de carte des vents en altitude pour le niveau FL240: Voir carte.

Exemple de carte des vents en altitude pour le niveau FL340: Voir carte.

Exemple de carte des vents en altitude pour le niveau FL390: Voir carte.

Exemple de carte des vents en altitude pour le niveau FL450: Voir carte.

 

3.2.11 Imagerie satellitaire

Cette section de AWWS présente l'imagerie satellitaire pour la région d'intérêt, soit dans le visible (VIS), soit dans l'infrarouge (IR). On utilise deux types de satellites : géostationnaire (GOES) et à orbite polaire (HRPT).

Les satellites géostationnaires sont en orbite à une altitude d'environ 36 000 km au-dessus de l'équateur. On les appelle géostationnaires parce qu'ils ne changent pas de position par rapport à un point donné de la surface terrestre. Les satellites à orbite polaire sont à une altitude d'environ 850 km. Un tour complet de la Terre prenant 105 minutes, ces satellites le font 14 par jour. En raison du décalage des orbites résultant de la rotation de la planète, ils se décalent vers l'ouest d'environ 2 fuseaux horaires par orbite.

Sur une image dans le spectre visible (VIS), on voit les objets parce qu'ils reflètent la lumière solaire qui les frappe. Il s'ensuit que ces images ne peuvent être recueillies que dans la journée. Il s'ensuit aussi que l'aspect de ces objets change au cours de la journée, avec les changements de l'angle d'incidence. Les nuages sont généralement mieux définis sur les images dans le visible. On peut facilement reconnaître les bancs de brouillard, et les gros nuages cumuliformes peuvent porter une ombre sur les nuages plus bas. La résolution des images dans le visible est d'environ 2 km à l'équateur et se dégrade en allant vers le nord.

L'imagerie infrarouge (IR) ne peut pas être interprétée aussi directement, parce qu'elle montre la chaleur au lieu de la lumière. Cependant, comme elle enregistre le rayonnement émis par les objets, on peut aussi l'utiliser la nuit. On peut obtenir une estimation de la température des objets sur l'image en comparant leur couleur à l'échelle de température qui figure sur le côté gauche de l'image (les températures sont en degrés Celsius).

Étant donné qu'il y a une corrélation entre l'altitude et la température (le gradient adiabatique), on peut estimer la hauteur du sommet des nuages à partir de leur température.

Comme elles reposent sur le rayonnement émis, les images en infrarouge (IR) ne sont pas toujours faciles à interpréter. Par exemple, les cirrus sont des nuages minces, et laissent passer le rayonnement infrarouge des objets situés en-dessous d'eux. Cette situation risque de contaminer la température des nuages présents sur l'image, parce qu'elle donne une moyenne de la température du sommet du nuage et de celle des objets en-dessous. Les nuages semblent alors plus bas qu'ils ne le sont en réalité. De même, le brouillard, qui peut être parfois très mince, est difficile à détecter sur une image en infrarouge (IR) parce que sa température peut être presque identique à celle du sol en-dessous. Dans le cas d'une inversion thermique, où la température en altitude est plus élevée que celle au sol, les nuages peuvent même apparaître comme des objets sombres. La résolution des images dans l'infrarouge (IR) est d'environ 4 km à l'équateur et se dégrade en allant vers le nord.

Exemple d'imagerie satellitaire dans le visible (VIS). Voir l'image dans le visible.

Exemple d'imagerie satellitaire dans l'infrarouge (IR). Voir l'image dans l'infrarouge.

Animation des images satellites (images GOES seulement)

Il est possible d'animer des images satellites GOES à l'aide des commande de relecture dans la partie supérieure de la page satellite. La période d'animation par défaut est réglée à 3 heures. Une période de 6 heures est également disponible.

         

L'image radar affichée est par défaut la plus récente image disponible dans une série d'images satellites aux fins d'animation. L'intervalle entre les images est d'une heure ou de 30 minutes, selon le produit satellite sélectionné. Ne pas oublier que les images satellites visibles ne sont disponibles que pendant les heures de clarté.

Pour animer la série des images satellites GOES, il faut d'abord cliquer sur le bouton « Lecture » dans les commandes de relecture. De plus, il est possible de sélectionner les images individuellement en se déplaçant dans la séquence d'animation à l'aide du bouton « Image suivante ».

Les commandes de relecture sont énumérées ci-dessous :

  Bouton de lecture  : Utilisée pour « lire » ou activer la série d'images dans la boucle.

  Bouton pause  : Utilisée pour « arrêter » la série d'images dans la boucle.

 Première image  : Utilisée pour le bouclage à la première image de la série.

  Image précédente  : Utilisée pour reculer d'une image à la fois.

  Image suivante  : Utilisée pour avancer d'une image à la fois.

  Dernière image  : Utilisée pour un bouclage vers la dernière image de la série.

  Accélérer  : Augmente la vitesse de l'animation de la boucle des images.

  Ralentir  : Réduit la vitesse de l'animation dans la boucles d'images.

  Période d'animation  : Utilisée pour sélectionner une période d'animation de 3  heures (valeur par défaut) ou de 6  heures.

Pour avoir plus d'information sur l'imagerie satellitaire, consulter la Foire aux question du site d'Environnement Canada.

 

3.2.12 Imagerie radar

Cette section de AWWS présente l'imagerie radar, en termes de taux de précipitations (taux de PCPN) ou de sommets d'échos, à différentes échelles spatiales.

Il existe trois échelles spatiales :

  • image composite nationale, pour la totalité du Canada;
  • image composite régionale, pour les régions suivantes : Pacifique, Ouest, Ontario, Québec et Atlantique; et
  • image de site radar unique.

À chacune de ces échelles, on peut avoir deux types d'imagerie :

  • taux de précipitations (taux de PCPN), qui donne une mesure du taux instantané de précipitations, en cm/heure pour la neige et en mm/heure pour la pluie; et
  • sommets des échos, qui indique à quelle hauteur au-dessus du sol les échos radar ont été détectés.

Exemple d'image composite régionale montrant les sommets des échos. Voir image radar.

Exemple d'image composite régionale montrant les taux de précipitations. Voir image radar.

 

Animation des images radars

L'animation des images radars est un outil utile pour l'évaluation des mouvements et du développement de précipitations.

À l'aide des commandes de relecture dans la partie supérieure de la page radar, il est possible d'animer jusqu'à 3 heures d'images radars. La période d'animation par défaut est réglée à 1 heure.

         

L'image radar affichée est par défaut la plus récente image disponible dans une série d'images radars aux fins d'animation. L'intervalle entre les images est de 10 minutes. Pour animer une série d'images, il faut d'abord cliquer sur le bouton « Lecture » dans les commandes de relecture. De plus, il est possible de sélectionner les images individuellement en se déplaçant dans la séquence d'animation à l'aide du bouton « Image suivante ».

Les commandes de relecture sont énumérées ci-dessous :

  Bouton de lecture  : Utilisée pour « lire » ou activer la série d'images dans la boucle.

  Bouton pause  : Utilisée pour « arrêter » la série d'images dans la boucle.

 Première image  : Utilisée pour le bouclage à la première image de la série.

  Image précédente  : Utilisée pour reculer d'une image à la fois.

  Image suivante  : Utilisée pour avancer d'une image à la fois.

  Dernière image  : Utilisée pour un bouclage vers la dernière image de la série.

  Accélérer  : Augmente la vitesse de l'animation de la boucle des images.

  Ralentir  : Réduit la vitesse de l'animation dans la boucles d'images.

  Période d'animation  : Utilisée pour sélectionner une période d'animation de 1 heure (valeur par défaut) ou de 3 heures.

Pour plus d'information consulter le lien sur le site d'Environnement Canada.

 

3.2.13 Images de la caméra météo à l'aviation

Les caméras d'observations météorologiques (caméras météo) sont une addition aux informations météorologiques existantes et donnent une image de couleur des conditions météorologiques locales avec la date et l'heure (UTC) à laquelle la photo a été prise. Les photos des caméras météo sont mises à jour toutes les 10 minutes. Aux endroits où il y a également un Système automatisé d'observations météorologiques (AWOS), les observations METAR ou SPECI les plus récentes sont présentées sur la photo de la caméra météo.

En général, une installation de caméras météo consiste en deux ou trois caméras à vue fixe. Ces caméras sont habituellement installées dans les aérodromes, mais certaines peuvent aussi l'être dans des secteurs aux reliefs escarpés et fréquemment traversés par des vols VFR.

L'interprétation des photos est facilitée par les images de référence correspondantes pour chaque caméra météo. Les images de référence sont des photos prises lors d'un ciel dégagé avec des flèches qui pointent vers des points de repère proéminents, indiquant leurs distances et leurs hauteurs par rapport à la caméra. Ainsi, les images de référence peuvent être comparées avec des photos en temps réel afin de permettre une bonne évaluation des conditions météorologiques.

Les images d'observations antérieures sont également affichées dans la section «images historiques» de façon à permettre à l'utilisateur de voir les tendances météorologiques.

Les spécialistes de l'information de vol qui fournissent des exposés météorologiques depuis les centres d'information de vol de NAV CANADA ont également accès aux images des caméras météo, ce qui leur permet de visualiser ces produits en même temps que les pilotes et d'en discuter avec eux.

 

3.2.14 Carte de prévision de turbulence au Canada

La section suivante résume les caractéristiques de la carte de prévision de turbulence du Canada.

•  Secteur : Le secteur couvert comprend tout l'espace aérien intérieur du Canada du pôle Nord vers le sud, plus une zone de 100 NM au sud de la limite canado-américaine de l'espace aérien.

•  Couverture verticale : du niveau de vol FL280 au niveau de vol FL430 inclusivement.

•  Période de prévision : 12 heures.

•  Heures de publication/validité : 10:30 UTC (valide à 00:00 UTC) et 22:30 UTC (valide à 12:00 UTC)

 

Contenu de la carte de prévision de turbulence au Canada

  1. Secteurs de prévision de turbulence y compris celles qui accompagnent les ondes de cisaillement dues à la gravité, les orages et le débit orographique. Trois catégories seront définies : MDT (modérée), MDT-SEV (modérée-forte) et SEV (forte). Chaque secteur sera accompagné d'une vélocité (flèche indiquant la direction et vitesse en KT) et d'un symbole spécial montrant si la turbulence augmente ou faiblit. Le symbole est un cercle contenant le signe « + » ou le signe « - ». La base et (ou) le sommet de la turbulence est inclus (en centaines de pieds). Les abréviations « BLO » (au-dessous) ou « ABV » (au-dessus) peuvent être utilisées.
  2. Prévision de l'axe du courant-jet. Cet axe sera indépendant de la vitesse et du niveau du courant-jet. Il est tracé pour les vents de niveau supérieur de 50 KT ou plus. Un « J » à l'intérieur d'un carré indique la position du centre du courant-jet.  Juste sous le centre, le niveau de vol du courant-jet est indiqué en centaines de pieds (ex. : FL340).  Immédiatement au-dessous, la vitesse du courant-jet est inscrite en KT (ex. : 134 KT).
  3. Secteurs des sommets des CB au niveau de vol FL 280 ou au-dessus (avec modificateurs ISOL (isolé), FEW (quelques), SCT (dispersé) ou FRQ (fréquent).
  4. L'étiquette principale, dans le coin supérieur droit de la carte, comprend l'heure de publication et l'heure de validité avec les mots : FOR FL 280-430
  5. L'étiquette secondaire dans le coin supérieur droit de la carte indique « POSSIBILITE DE TURBULENCE MODEREE A FORTE DANS LE VOISINAGE ET AU-DESSUS DU SOMMET DES CB».

 

3.2.15 Information sur les cendres volcaniques

L'information sur les cendres volcaniques disponible sur le site AWWS se compose de bulletins et de cartes :
  • messages d'avis de cendres volcaniques du Canada (en-tête FVCN CWAO);
  • SIGMET canadiens de cendres volcaniques (WVCN);
  • messages d'avis de cendres volcaniques de l'Alaska (en-tête FVAK PANC);
  • messages d'avis de cendres volcaniques de Washington (en-tête FVXX KNES); et
  • cartes prévues de densité des cendres provenant du modèle CANERM (CANadian Emergency Response Model) du Centre d'avis de cendres volcaniques (VAAC) de Montréal.


Bulletins.


Les bulletins d'avis de cendres volcaniques du Canada informent les usagers de dangers qui pourraient affecter la zone de responsabilité canadienne du VAAC Montréal.

Exemple de bulletin d'avis de cendres volcaniques du Canada (en-tête FVCN CWAO) :
FVCN01 CWAO 131828
VOLCANIC ASH ADVISORY
ISSUED 1828 UTC 13 MARCH 2001 BY THE MONTREAL VAAC

CLEVELAND 2001-001 ALEUTIAN_IS 5249N16957W
(LAT/LON IN DEGREES AND MINUTES)

BACKGROUND INFORMATION:
CLEVELAND - ALEUTIAN_IS (1101-24-)
SUMMIT HEIGHT 1730 METERS

PLEASE SEE FVAK20 PANC 131802 ISSUED BY ANCHORAGE VAAC
WHICH DESCRIBES CONDITIONS OVER OR NEAR THE MONTREAL VAAC AREA
OF RESPONSIBILITY.


Exemple de bulletin d'avis de cendres volcaniques de Washington (en-tête FVXX KNES) :

04:13
FVXX20 KNES 240400
VOLCANIC ASH ADVISORY
ISSUED: 2001 MAR24/0400 VAAC: WASHINGTON
.
VOLCANO: TUNGURAHUA 1502-08
LOCATION: 0128S 7826W AREA: ECUADOR
.
SUMMIT ELEVATION: 16480 FT (5023 M)

.
ADVISORY NUMBER: 2001/43
.
INFORMATION SOURCE: GOES-8 VISIBLE AND INFRARED AND MULTISPECTRAL
IMAGERY. GEOPHYSICAL INSTITUTE IN QUITO.
.
ERUPTION DETAILS: VOLCANIC ASH CLOUD AT 23/1530Z.
.
DETAILS OF ASH CLOUD: NO EVIDENCE COULD BE FOUND OF ASH FROM
YESTERDAYS BRIEF EMISSION TO FL290. NO ASH WAS DETECTED IN
EITHER VISIBLE SATELLITE IMAGERY AT 23/2115Z OR IN INFRARED AND
MULTISPECTRAL IMAGERY THROUGH 0345Z.
.
TRAJECTORY: N/A
.
OUTLOOK: SEE SIGMETS.
.
THIS WILL BE THE FINAL MESSAGE ISSUED FOR THIS EVENT.
.
REAL TIME SATELLITE IMAGERY AND VOLCANIC ASH ADVISORIES OFTEN
ACCOMPANIED BY A MAP DEPICTING ASH LOCATION ARE AVAILABLE AT
INTERNET URL ADDRESS
HTTP://WWW.SSD.NOAA.GOV/VAAC/WASHINGTON.HTML
(ALL LOWER CASE EXCEPT /VAAC/)
.
PLEASE REFER TO SIGMETS FOR CURRENT WARNINGS.
.
TURK


Cartes
Les cartes de cendres volcaniques sont produites par le Centre d'avis de cendres volcaniques (VAAC) de Montréal pour sa zone de responsabilité et les régions avoisinantes, et pour trois couches de l'atmosphère correspondant aux zones de contrôle de la circulation aérienne au Canada : SFC-FL200, FL250-350, FL350-FL600. Les cartes sont produites par le modèle CANERM (CANadian Emergency Response Model) en utilisant les prévisions du modèle global opérationnel basées sur les données de 00 UTC ou 12 UTC.

Chaque carte se compose de 6 panneaux, dont chacun présente la prévision de la densité moyenne des cendres pour une couche de l'atmosphère à une heure précise. La première carte donne une prévision à 6 et 12 heures, et la deuxième une prévision à 18 et 24 heures. À l'occasion, le Centre météorologique canadien (CMC) peut transmettre des cartes prévues valides à 30-36, 42-48, 54-60 et 66-72 heures.

Les cartes sont généralement disponibles environ en moins d'une heure après le début de l'exécution du modèle d'intervention d'urgence (CANERM). Les résultats sont basés sur la dernière passe du modèle global (c'est-à-dire 00 UTC ou 12 UTC). L'heure de prévision, la date et l'heure de validité, ainsi que la couche atmosphérique visée par la prévision, sont aussi indiquées au-dessus de chaque panneau.

Cette information sur les cendres volcaniques (bulletins et/ou cartes) sera envoyée par défaut dans la demande de l'usager (données de route, régionales ou locales) si des informations sur les cendres volcaniques sont disponibles sur le site.

Exemple de carte produite par le VAAC Montréal (prévisions de 18-24 heures). Voir la carte.

Pour plus d'information sur le centre VAAC Montréal, consulter le site d'Environnement Canada.

3.2.16 Cartes météorologiques Comox

Il y a trois différentes cartes météorologiques Comox : analyse de surface, prévision de temps significatif et prévision de surface. Chaque carte météorologique couvre une région qui comprend la côte ouest du Canada, l'océan Pacifique Est et le golfe de l'Alaska. Les cartes météorologiques Comox sont une gracieuseté du Ministère de la Défense nationale (DND) et sont fondées sur la meilleure disponibilité.

Analyse de surface Comox

La carte d'analyse de surface est publiée quatre fois par jour à environ 00Z, 06Z, 12Z et 18Z. Elle indique la pression MSL (isobares), les éléments synoptiques (zones de haute pression, zones de basse pression, fronts), les zones organisées de précipitation et les indicateurs de vélocité du vent.

Prévision de temps significatif Comox

La carte de prévision de temps significatif est publiée deux fois par jour, une fois sous forme de prévision de 12 heures et une autre fois sous forme de prévision de 18 heures. Chaque carte donne les données sur les nuages et le temps, les éléments synoptiques (zones de haute pression, zones de basse pression, fronts), les zones organisées de précipitation et le niveau de congélation (indiqué par des lignes pointillées).

Prévision de surface Comox

La carte de prévision de surface comporte une version de 24 heures et une autre de 36 heures. Les deux versions sont publiées deux fois par jour et renferment des prévisions de la pression MSL (isobares), des éléments synoptiques (zones de haute pression, zones de basse pression, fronts), des zones organisées de précipitation et des indicateurs de vélocité du vent.



Version 2.0, dernière modification : 09/21/2009 9:54